-
1 командировочные деньги
Русско-Английский новый экономический словарь > командировочные деньги
-
2 командировочные деньги
subsistence allowance имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > командировочные деньги
-
3 аванс
advance имя существительное:imprest (аванс, подотчетная сумма)subsistence money (аванс, командировочные деньги) -
4 командировочные
1. subsistence money2. travel expenses -
5 аванс
1) General subject: advance, advance money, advance payment, front money, imprest, interjacent payment, subsist (в счёт зарплаты), subsistence allowance (в счёт заработной платы), advance notes2) Colloquial: subsist ( сокр. от subsistence) (в счёт зарплаты)3) Military: advance pay, (денежный) dead horse (военнослужащему)4) Economy: advance fee, downpayment (напр. при покупке в рассрочку), prepayment5) Jargon: boot (зарплаты)6) Banking: wage advance7) Business: advance sum, card advance, mobilization cost8) EBRD: down payment, earnest money, payment in advance9) leg.N.P. advance (as a payment made beforehand)10) Makarov: front money (при покупке в рассрочку), front-end money11) Marketology: upfront money (Сетевой маркетинг. Выплата комиссионых дистрибьютору авансом) -
6 суточные
1) General subject: per diem expenses, percy pants, subsistence allowance, travelling allowance2) Latin: per diems4) Professional term: per diem rate5) Law: per diem, per diem allowance6) Economy: DSA, daily subsistence allowance, per diem rates, travel subsistence allowance7) Cinema: per diem money, allowance8) University: subsistence, subsistence remuneration9) Oil: daily allowances (as referenced in the company budget) (в формате бюджета), daily per diem10) Business: daily benefit11) Sakhalin energy glossary: daily allowance12) Sakhalin R: daily allowance (per diem) -
7 Ч-59
НИ С ЧЕМ coll PrepP Invar1. остаться, оставить кого \Ч-59 ( subj-compl with остаться (subj: human or obj-compl with оставить ( obj: human)) (to end up or leave s.o.) without any money or means of subsistence: (be left (leave s.o. » with nothing(leave s.o.) nothing (be left (leave s.o.)) penniless.(Анна Петровна:) Как бы папенька-то твой не мотал без памяти, так бы другое дело было, а то оставил нас почти ни с чем (Островский 1). (А.Р:) If only your papa hadn't spent his money like water, then everything'd be different. As it is, he left us almost nothing at all (1a).2. остаться, уйти, уехать, вернуться и т. п. \Ч-59 ( subj-compl with остаться etc (subj: humanmore often used with pfv verbs) (to end up, go away, come back etc) without what one had hoped to attain, not having achieved the desired resultswith nothingempty-handed (be left) high and dry without having achieved (accomplished) anything (in limited contexts) nothing comes out of it.Приходил, чтобы поговорить о хозяйстве, потолковать. Ушбл ни с чем (Пильняк 1). Не came to have a word about the housekeeping, to have a chat. He went away with nothing (1a).Были скромно, даже бедно одетые люди, которые внезапно для меня получали два бесплатных места в четвертом ряду, и были какие-то хорошо одетые, которые уходили ни с чем (Булгаков 12). There were people who were modestly, even poorly dressed who to my amazement were suddenly given two free tickets in the fourth row and there were some well-dressed ones who went out empty-handed (12a).Барышников забрала милиция, и Сударь, приехав в субботу к условленному месту, остался ни с чем (Семёнов 1)....The police rounded up the middlemen and Squire, arriving at his customary spot, was left high and dry (1a)....(Майор Бадьин) стал задавать профессору вопросы о Лопаткине и Наде. Он получил жёсткий ответ: «...Позвольте мне не сообщать вам ничего»... Так Бадьин и ушёл ни с чем (Дудинцев 1)....(Major Badyin) began asking the professor questions about Lopatkin and Nadia. He received a fierce reply: "...Permit me not to answer you."...And Badyin left without having achieved anything (1a). -
8 ни с чем
• НИ С ЧЕМ coll[PrepP; Invar]=====1. остаться, оставить кого ни с чем [subj-compl with остаться (subj: human) or obj-compl with оставить (obj: human)]⇒ (to end up or leave s.o.) without any money or means of subsistence:- (be left <leave s.o.>) with nothing;- (leave s.o.) nothing;- (be left <leave s.o.>) penniless.♦ [Анна Петровна:] Как бы папенька-то твой не мотал без памяти, так бы другое дело было, а то оставил нас почти ни с чем (Островский 1). [А.Р:] If only your papa hadn't spent his money like water, then everything'd be different. As it is, he left us almost nothing at all (1a).2. остаться, уйти, уехать, вернуться и т.п. ни с чем [subj-compl with остаться etc (subj: human); more often used with pfv verbs]⇒ (to end up, go away, come back etc) without what one had hoped to attain, not having achieved the desired results:- with nothing;- empty-handed;- [in limited contexts] nothing comes out of it.♦ Приходил, чтобы поговорить о хозяйстве, потолковать. Ушол ни с чем (Пильняк 1). He came to have a word about the housekeeping, to have a chat. He went away with nothing (1a).♦ Были скромно, даже бедно одетые люди, которые внезапно для меня получали два бесплатных места в четвёртом ряду, и были какие-то хорошо одетые, которые уходили ни с чем (Булгаков 12). There were people who were modestly, even poorly dressed who to my amazement were suddenly given two free tickets in the fourth row and there were some well-dressed ones who went out empty-handed (12a).♦...Барышников забрала милиция, и Сударь, приехав в субботу к условленному месту, остался ни с чем (Семёнов 1)....The police rounded up the middlemen and Squire, arriving at his customary spot, was left high and dry (1a).♦...[Майор Бадьин] стал задавать профессору вопросы о Лопаткине и Наде. Он получил жёсткий ответ: "...Позвольте мне не сообщать вам ничего"... Так Бадьин и ушёл ни с чем (Дудинцев 1)....[Major Badyin] began asking the professor questions about Lopatkin and Nadia. He received a fierce reply: "...Permit me not to answer you."... And Badyin left without having achieved anything (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ни с чем
-
9 средство средств·о
1) (для осуществления чего-л.) means; мн. (технические) devicesпустить в ход выигрышное или последнее средство — to play (one's) trump-card
дипломатическое средство (против кого-л.) — diplomatic expedient (against smb.)
мирные средства — peaceful / pacific means
национальные средства контроля / проверки (выполнения соглашения) — national means of verification
спасительное средство — sure / wonder-working remedy
средства ведения войны — means of war / warfare
средство для достижения цели — leverage, instrument, means to an end, expeilient
незначительное / мелкое событие, в высшей степени раздутое средствами массовой информации — mass media event амер.
средства массового уничтожения — means of mass destruction / annihilation
средства, обеспечивающие выполнение договора — means to secure the performance of a treaty
средство платежа (о функции денег) — medium / means of payment
средство пропаганды — means of propaganda, vehicle for propaganda
средства связи — means / medium of communication
сдерживания / устрашения — deterrent
средства существования — means of subsistence / living
средства формирования общественного мнения — media forming / building / moulding public opinion
2)3) мн.эк. — resources, funds; (активы) assetsвыделять средства для чего-л. — to allocate funds for smth.
направлять средство на что-л. — to channel funds for smth.
получать средство (напр. путём выпуска акций) — to raise the finances
государственные средство — public / state funds
денежные / платежные средства — means, funds
денежные средство, имеющиеся в наличии — available funds
денежные средство, инвестированные в ценные бумаги — tied-up funds
законное платёжное средство — legal / lawful / common tender
оборотные средства — current / circulating assets
основные средство — permanent assets; fixed capital
средства, высвобождающиеся в результате сокращения военных бюджетов — funds released as a result of a reduction of military budgets
средство а, поглощаемые гонкой вооружений — resources absorbed by the arms race
средство, сэкономленные в результате разоружения — disarmament dividends
средство, управляемые по доверенности — trusteed funds
4) юр.средство правовой / судебной защиты — (legal) remedy
-
10 Х-39
ХЛЕБ НАСУЩНЫЙ NP sing only)1. the food or money a person needs in order to livea person's means of subsistence: one's ( s.o. 's) daily bread.Мой отец тоже остался без работы. И встала проблема -чем заняться? Как заработать на хлеб насущный? (Рыбаков 1). My father was also out of work. The question was, what could he do for a living? How could he earn his daily bread? (1a).2. that which is most important, essential, that which some person (group etc) cannot do withoutlifeblood.From the Bible (Matt. 6:11). -
11 хлеб насущный
[NP; sing only]=====1. the food or money a person needs in order to live; a person's means of subsistence:- one's < s.o.'s> daily bread.♦ Мой отец тоже остался без работы. И встала проблема - чем заняться? Как заработать на хлеб насущный? (Рыбаков 1). My father was also out of work. The question was, what could he do for a living? How could he earn his daily bread? (1a).2. that which is most important, essential, that which some person (group etc) cannot do without:- lifeblood.—————← From the Bible (Matt. 6:11).Большой русско-английский фразеологический словарь > хлеб насущный
-
12 средство
сущ.means;medium;way;( материальные ценности) assets;funds;resources- средство доставки
- средство обращения
- средство общественного воздействия
- средство платежа
- средство получения платежа
- средство судебной защиты
- автотранспортное средство
- законное платёжное средство
- как последнее средство
- противоправное средство\средствоа информации — means of communication
\средствоа массовой информации — mass media
\средствоа обучения — teaching aids
\средствоа передвижения — means of conveyance (of travel)
\средствоа производства — means of production
\средствоа сообщения — means of communication; transport
\средствоа существования — means of livelihood (of subsistence)
бюджетные \средствоа — budgetary funds
в качестве вспомогательного \средствоа — as a subsidiary means (for)
валютные \средствоа — currency resources
вырученные \средствоа — earnings; proceeds; receipts; returns
денежные \средствоа — cash resources; money
замороженные \средствоа — frozen funds; ( активы тж) frozen assets
обеспечивать (предоставлять) средство судебной защиты — (от) to provide a remedy (for); remedy
основные \средствоа — fixed assets (capital)
распоряжение \средствоами — disposal of funds (of resources)
транспортные \средствоа — means of transportation; transportation facilities
юридическое средство защиты — relief; remedy
являющийся \средствоом судебной защиты — remedial
-
13 аванс
advance, advance money, в счет заработной платы) subsistence allowance -
14 гармонично развитое хозяйство
Русско-английский большой базовый словарь > гармонично развитое хозяйство
-
15 народное хозяйство
1. economy2. national economy3. economicsРусско-английский большой базовый словарь > народное хозяйство
-
16 позиция в хозяйстве
Русско-английский военно-политический словарь > позиция в хозяйстве
-
17 положение в хозяйстве
Русско-английский военно-политический словарь > положение в хозяйстве
См. также в других словарях:
subsistence money — noun see subsistence 2d … Useful english dictionary
subsistence allowance — noun see subsistence 2d * * * 1. money given in advance to a new soldier, employee, etc., to buy food, clothing, and pay for other necessities while awaiting a first pay. 2. money paid a worker in addition to salary to cover expenses that may be… … Useful english dictionary
subsistence allowance — /səbˈsɪstəns əlaʊəns/ (say suhb sistuhns uhlowuhns) noun 1. money paid in advance to an employee to enable immediate needs to be met, until the regular payday. 2. money paid to an employee in addition to a salary to cover incidental expenses. 3.… …
subsistence allowance — (also subsistence money) noun chiefly Brit. an allowance or advance on wages, especially when granted as travelling expenses … English new terms dictionary
subsistence — sub‧sis‧tence [səbˈsɪstns] noun 1. [uncountable] a small amount of money or food that is just enough to survive on: • Refugees are dependent for subsistence on support from aid agencies. • Unfortunately, these people have become used to living… … Financial and business terms
subsistence allowance — ➔ allowance * * * subsistence allowance UK US noun [C] UK WORKPLACE ► money received from your employer when you have to work away from your usual place of work, to pay for food, hotels, travel, etc. ► an advance (= money paid before the usual… … Financial and business terms
subsistence — [n] provisions for survival affluence, aliment, alimentation, bread*, bread and butter*, capital, circumstances, competence, earnings, existence, food, fortune, gratuity, income, independence, keep, legacy, livelihood, living, maintenance, means … New thesaurus
subsistence — noun (U) 1 the ability to live with very little money or food: Not even subsistence is possible in such conditions. 2 a small amount of money or food that is just enough to survive: subsistence allowance (=money given to you to live on) |… … Longman dictionary of contemporary English
Subsistence theory of wages — The Subsistence Theory of Wages, also known as the Iron Law of Wages, was a law of economics that asserted that real wages in the long run would trend toward the value needed to keep the workers population constant. The alleged law was named and… … Wikipedia
subsistence — sub|sis|tence [səbˈsıstəns] n [U] 1.) the condition of only just having enough money or food to stay alive ▪ Many of the families are forced to live at the subsistence level. ▪ The land provided subsistence and little more. 2.) subsistence… … Dictionary of contemporary English
subsistence — [[t]səbsɪ̱stəns[/t]] 1) N UNCOUNT: oft N n Subsistence is the condition of just having enough food or money to stay alive. ...below the subsistence level... The standard of living today is on the edge of subsistence. 2) ADJ: ADJ n In subsistence… … English dictionary